隠れん語!

Okay! The winner for last week was here today! Congratulations! And we asked her to draw for this week;)

This week, we had 25 students join and the winner is....student#~1! Please look forward to the surprise when you get here;) Of course, be prepared to wear the glasses;)


Here are the words for this week.

・焼き餃子 pot stickers

・酢豚 sweet n' sour pork

・たこ焼き octopus dumplings

・たい焼き creme-filled fish-shaped pancakes

・お好み焼き meet and cabbage pancakes

・いくら salmon roe

・そば buckwheat noodles

・団子 rice dumpling

・金平糖 rock candy

・カキ氷 sno-cone


特に日本の食べ物は色々と言い方があるのですが、実際どんなものかをご存知のAnthony先生が、一番そのもののイメージが伝わると思われる言い方です。

焼き餃子がpot stickerになるいわれとして面白いお話がありました。覚え方として、pot=鍋に、くっつく(=stick)というイメージなのですが、実際に中国語では漢字2文字で「鍋貼」と書くそうです。どうもその漢字がそのまま英語になってるようです。ちなみに「春巻」も、文字通り英語では"spring roll"。こうやって広がっていくと面白いですし、覚えやすいですよね。最重要単語ではありませんが、この積み重ねも何かしら繋がっていって、皆さんの英語力アップのきっかけになることを願います。


Have a great weekend!

無料体験
講師紹介
英英GO
リビング新聞掲載

〒612-8363

京都市伏見区納屋町136-1

ネバーランド桃山103

TEL:075-606-2326

E-mail:info@eieigo.net

地図

京阪「伏見桃山」より徒歩約5分

京阪「中書島」より徒歩約10分

近鉄「桃山御陵前」より徒歩約7分

受付時間

  10:00~19:00

水  10:00~21:00

木  10:00~19:00

金  12:00~19:00

土  10:00~18:00

日  10:00~13:00

         14:00~17:00

定休日 毎週月曜日 

(不定休日あり) 

 

3月の不定休日:

3月29日(金)~3月31日(日)

prospective teachers
ブログ